В купе все зааплодировали Богдану, а немец спросил:" А если бы я назвал букву "С"?". Украинец задумался и рассказал стих о зимнем саде. Стих заканчивался так:
Стихли струны, стихли спивы,
Срибны струны серенад,
Срибно стелятся снижинки-
Спит самотний( одинокий) сад.
Попутчики еще раз поблагодарили Богдана. Потом все замолчали. Говорить дальше не было смысла.
Вот такой рассказ. Приношу извинение тем, кому не понравилось мое изложение этого рассказа- хотелось чтобы все поняли смысл рассказа и почувствовали коллорит украинской мовы. Сам я говорю на русском языке и считаю, что в отличии от английского и немецкого языка, на русском сочинить такой стих, или написать рассказ не проблематично, особенно если есть к этому способности. Могу вспомнить такой рассказ из далекого детства:" Однажды отец Онуфрий, обходя окрестности Онежского озера, обнаружил обнаженную Ольгу..." Дальше уже точно и не скажу, но все было на "О".
Комментариев нет:
Отправить комментарий